Tulkojums no "par samaksu" uz Vācu


Kā izmantot "par samaksu" teikumos:

16) “darīt pieejamu tirgū” ir par samaksu vai bez maksas piegādāt kādu būvizstrādājumu izplatīšanai vai izmantošanai Savienības tirgū, veicot komercdarbību;
14. „Bereitstellung auf dem Markt“: jede entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe von einem Gerät oder einer Ausrüstung zum Vertrieb oder zur Verwendung auf dem Unionsmarkt im Rahmen einer Geschäftstätigkeit;
“darīt pieejamu tirgū” nozīmē, ka ierīci, kas nav pētāma ierīce, veicot komercdarbību, par samaksu vai par brīvu jebkādā veidā piegādā izplatīšanai, patēriņam vai lietošanai Savienības tirgū;
16. „Bereitstellung auf dem Markt“ jede entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe eines Bauprodukts zum Vertrieb oder zur Verwendung auf dem Markt der Union im Rahmen einer Geschäftstätigkeit;
“televeikals” ir tiešs piedāvājums, pārraidīts sabiedrībai nolūkā piedāvāt par samaksu preces vai pakalpojumus, tostarp nekustamo īpašumu, tiesības un pienākumus;
„Teleshopping“ Sendungen direkter Angebote an die Öffentlichkeit für den Absatz von Waren oder die Erbringung von Dienstleistungen, einschließlich unbeweglicher Sachen, Rechte und Verpflichtungen, gegen Entgelt;
“darīt pieejamu tirgū” ir par samaksu vai bez maksas piegādāt kādu būvizstrādājumu izplatīšanai vai izmantošanai Savienības tirgū, veicot komercdarbību;
„Bereitstellung auf dem Markt“ jede entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe eines Bauprodukts zum Vertrieb oder zur Verwendung auf dem Markt der Union im Rahmen einer Geschäftstätigkeit;
Šāds atveidojums jo īpaši uzskatāms par apzinātu, ja tas ir par samaksu vai līdzīgu atlīdzību;
Eine Erwähnung oder Darstellung gilt insbesondere dann als beabsichtigt, wenn sie gegen Entgelt oder eine ähnliche Gegenleistung erfolgt;
Kas man jādara, lai sāktu saņemt tiešsaistes aptaujas par samaksu?
1. Was muss ich tun, um kostenlos bezahlte Umfragen zugeschickt zu bekommen?
l) “televeikals” ir tiešs piedāvājums, pārraidīts sabiedrībai nolūkā piedāvāt par samaksu preces vai pakalpojumus, tostarp nekustamo īpašumu, tiesības un pienākumus;
„Teleshopping“ Sendungen direkter Angebote an die Öffentlichkeit für den Absatz von Waren oder die Erbringung von Dienstleistungen, einschließlich unbeweglicher Sachen, Rechte und Verpflichtungen, gegen Entgelt; m)
Mēs piedāvājam produktus un abonementus par samaksu (“Maksas pakalpojumi”).
Wir bieten Produkte und Abonnements gegen Gebühr an („gebührenpflichtige Dienste“).
Ja šajā regulā, īstenošanas regulā, noteikumos par samaksu vai Apelācijas padomes procesa noteikumos nav noteikti procesuāli noteikumi, Birojs ievēro dalībvalstīs vispārēji atzītus procesa tiesību principus.
Soweit diese Verordnung oder die gemäß dieser Verordnung erlassenen Rechtsakte keine Verfahrensvorschriften enthalten, berücksichtigt das Amt die in den Mitgliedstaaten allgemein anerkannten Grundsätze des Verfahrensrechts.“.
Tas ir pretrunā ar ES tiesībām, saskaņā ar kurām PVN maksājams tikai par precēm, ko piegādā, vai pakalpojumiem, ko sniedz “par atlīdzību”, proti, par samaksu (PVN direktīva, Padomes Direktīva 2006/112/EK).
Dies verstößt gegen EU-Recht, nach dem die Mehrwertsteuer nur für Gegenstände und Dienstleistungen geschuldet wird, die „gegen Entgelt“, also gegen Bezahlung, bereitgestellt werden (Mehrwertsteuerrichtlinie, Richtlinie 2006/112/EG des Rates).
Klīnikā (un pieaugušajam un bērnudārzā) par samaksu jūs varat:
In der Klinik (und im Erwachsenen und im Kindergarten) gegen eine Gebühr können Sie:
Šeit jāatzīmē, ka neatkarīgi no tā, kāds lēmums par samaksu ir pieņemts komandā, tā lielumam nevajadzētu būt mazākam, kā noteikts darba likumdošanā.
Hier ist anzumerken, dass unabhängig davon, welche Entscheidung über die Bezahlung im Team getroffen wurde, seine Größe nicht geringer sein sollte als die Arbeitsgesetzgebung vorschreibt.
To var atrast kāds, tad par samaksu ir iespējams atgriezties.
Das Telefon könnte von jemandem gefunden werden, dann ist es möglich, gegen eine Gebühr zurückzukehren.
25 / mēnesī (3.99 ASV dolāri), par samaksu vienā gadā vienlaikus, kas maksā Kr.
25 / Monat (3.99 USD), für die Zahlung für jeweils ein Jahr, was Kr kostet.
Par samaksu par šādu pienākumu izpildi
Auf Zahlung für die Erfüllung solcher Aufgaben
e) preču piegādi, lai apgādātu gaisa kuģus, ko lieto aviosabiedrības, kuras par samaksu darbojas galvenokārt starptautiskos maršrutos;
e) die Lieferungen von Gegenständen zur Versorgung von Luftfahrzeugen, die von Luftfahrtgesellschaften verwendet werden, die hauptsächlich im entgeltlichen internationalen Verkehr tätig sind;
iii) gaisa kuģus, kuru pacelšanās masa pārsniedz 1 550 kilogramus, izņemot gaisa kuģus, ko lieto aviosabiedrības, kuras par samaksu darbojas galvenokārt starptautiskos maršrutos.
iii) Luftfahrzeuge mit einem Gesamtgewicht beim Aufstieg von mehr als 1 550 Kilogramm, ausgenommen Luftfahrzeuge, die von Luftfahrtgesellschaften eingesetzt werden, die hauptsächlich im entgeltlichen internationalen Verkehr tätig sind.
Mēs esam privāts uzņēmums, kas par samaksu apstrādā un pārbauda ESTA pieteikumus.
Wir sind ein privates Unternehmen, das im Auftrag seiner Kunden ESTA Anträge durchsieht und bearbeitet und für diese Dienstleistungen Gebühren erhebt.
Jūs varat arī lejupielādēt e-grāmatas un audio tiešsaistē (par samaksu): par ritmu un intonācijām, vārdiem uc
Sie können E-Books und Audio online (gegen Gebühr) herunterladen: über Rhythmus und Intonation, Aussprache usw.
Freemium produkts nozīmēs produktu, kas tiek nodrošināts bez samaksas, bet kam par samaksu pieejamas papildfunkcijas.
Freemium-Produkt bezeichnet ein Produkt, das kostenlos bereitgestellt wird, aber zusätzliche kostenpflichtige Funktionen einschließt.
“darīt pieejamu tirgū” ir par samaksu vai bez maksas piegādāt kādu ražojumu izplatīšanai, patēriņam vai izmantošanai dalībvalsts tirgū, veicot komercdarbību;
11. „Bereitstellung auf dem Markt“ jede entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe eines Elektro- oder Elektronikgeräts zum Vertrieb, Verbrauch oder zur Verwendung auf dem Unionsmarkt im Rahmen einer gewerblichen Tätigkeit;
Ja Jums rodas jautājumi par samaksu vai kādi sarežģījumi, lūdzu zvaniet uz tālruņa numuru (+41 22) 338 8247.
Zahlungen durch Kreditkarte können auch telephonisch unter Tel. (+41 22) 338 8247 vorgenommen werden.
Reģistrs ir publiski pieejams un par samaksu ikviens var saņemt laulības līguma kopiju.
Jede Person kann auf das Register zugreifen und gegen Bezahlung eine Abschrift des Ehevertrages erhalten.
Starpniecība nav bezmaksas pakalpojums – par samaksu jāvienojas starpniekam un iesaistītajām pusēm.
Die Mediation ist nicht kostenlos; die Höhe der Vergütung wird zwischen dem Mediator und den Streitbeteiligten vereinbart.
USATRAVELVISA.NET var palīdzēt Jums iesniegt Amerikas Savienoto Valstu ceļojuma atļaujas pieprasījumu (ESTA), par samaksu $74.
USATRAVELVISA.NET kann Ihnen gegen eine Gebühr von US$ 74 dabei helfen, eine United States Travel Authorization (ESTA) zu beantragen.
Ņemot vērā to, ka 2/3 no visiem studentiem tiek apmācīti par samaksu, šis temats būtu interesants daudziem.
Und da 2/3 aller Studierenden kostenpflichtig ausgebildet sind, dürfte dieses Thema für viele von Interesse sein.
Varat arī izmantot Zaful Student Discount Code, lai samaksātu par samaksu, lai ietaupītu un baudītu atlaides katru reizi, kad apmeklējat iepirkšanos.
Es ist möglich, Zaful Student Discount Code bei der Zahlung zu verwenden, um zu sparen und Rabatte bei jedem Einkauf zu genießen.
Plus: PDF un MP3 failu lejupielāde (par samaksu).
Plus: PDFs und MP3-Dateien zum Download (gegen Gebühr).
Biedri šeit var piedalīties maksas tiešsaistes aptaujās, tiešsaistes fokusa grupās un jaunu produktu testēšanā par samaksu.
Mitglieder nehmen an bezahlten Online Umfragen (Online Fragebögen), Online Fokusgruppen und neuen Produkttest für Geld teil.
Tajā būtu jāiekļauj arī paskaidrojums par jebkuru iespēju korporatīvo tīmekļu vietņu lietotājiem par samaksu aktīvi ietekmēt ranžējumu, kā arī paskaidrojums par tā relatīvo ietekmi.
Sie sollte auch eine Erläuterung aller für die Nutzer mit Unternehmenswebsite verfügbaren Möglichkeiten zur aktiven Beeinflussung des Rankings gegen Entgelt sowie eine Erklärung enthalten, wie sich dies jeweils auswirken würde.
Šādi attēli pavada raidījumu vai ir iekļauti raidījumā par samaksu vai līdzīgu atlīdzību vai pašreklāmas nolūkā.
Diese Bilder sind einer Sendung gegen Entgelt oder eine ähnliche Gegenleistung oder als Eigenwerbung beigefügt oder darin enthalten.
1. “darīt pieejamu tirgū” nozīmē katras rotaļlietas piegādi izplatīšanai, patēriņam vai izmantošanai Kopienas tirgū tirdzniecības gaitā par samaksu vai bez maksas;
g) „Bereitstellung auf dem Markt“: jede entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe eines kosmetischen Mittels zum Vertrieb, Verbrauch oder zur Verwendung auf dem Gemeinschaftsmarkt im Rahmen einer gewerblichen Tätigkeit;
Tomēr to var saņemt arī iestādē par samaksu.
Es kann jedoch auch gegen eine Gebühr bei der Institution erworben werden.
Par samaksu izdod tikai garīgās veselības statusa sertifikātus.
Gegen Entgelt werden nur Zertifikate für den psychischen Gesundheitszustand ausgestellt.
Visi mūsu izsekošanas režīma video ir pilnībā bez cenzūras un pieejami tikai par ¼ samaksu no privātās sesijas maksas, jeb 7 žetonus minūtē.
Alle unsere Video Feeds sind komplett unzensiert und zu einem Viertel der Kosten einer privaten Session oder für 7 Token die Minute verfügbar. Anzeigen entfernen
8) “darīt pieejamu tirgū” nozīmē komerciālas darbības gaitā par samaksu vai par brīvu piegādāt kuģu aprīkojumu Savienības tirgū;
7. „Bereitstellung auf dem Markt“: jede entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe von Explosivstoffen zum Zweck des Vertriebs oder der Verwendung dieser Explosivstoffe auf dem Markt der Union im Rahmen einer Geschäftstätigkeit;
aizdomīgiem piedāvājumiem no cilvēkiem, kas uzdodas par citu ES valstu juristiem un grib jūs par samaksu pārstāvēt šīs valsts tiesās, kas izskatīs jūsu strīdu ar pārdevēju,
Verdächtige Angebote von Personen, die behaupten, als Rechtsanwälte in einem anderen EU-Land tätig zu sein und Sie gegen Zahlung eines Honorars vor den Gerichten dieses Landes in Ihrem Streit mit dem Verkäufer vertreten wollen.
“darīt pieejamu tirgū” ir par samaksu vai bez maksas piegādāt radioiekārtas izplatīšanai, patēriņam vai izmantošanai Savienības tirgū, veicot komercdarbību; 10)
10. „Bereitstellung auf dem Markt“: jede entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe eines Teilsystems oder Sicherheitsbauteils zum Vertrieb oder zur Verwendung auf dem Unionsmarkt im Rahmen einer Geschäftstätigkeit;
Ar lielu varbūtību jūs tiksiet uzaicināts atkārtoti par samaksu.
Und mit hoher Wahrscheinlichkeit werden Sie wieder auf Honorarbasis eingeladen.
2.8955059051514s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?